Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/managesieve/localization/uk_UA.inc @ 0:1e000243b222
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:50:29 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:1e000243b222 |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin | | |
8 | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/ | |
17 */ | |
18 $labels['filters'] = 'Фільтри'; | |
19 $labels['managefilters'] = 'Керування фільтрами вхідної пошти'; | |
20 $labels['filtername'] = 'Назва фільтру'; | |
21 $labels['newfilter'] = 'Новий фільтр'; | |
22 $labels['filteradd'] = 'Додати фільтр'; | |
23 $labels['filterdel'] = 'Вилучити фільтр'; | |
24 $labels['moveup'] = 'Пересунути вгору'; | |
25 $labels['movedown'] = 'Пересунути вниз'; | |
26 $labels['filterallof'] = 'задовольняє усі наступні умови'; | |
27 $labels['filteranyof'] = 'задовольняє будь-яку з умов'; | |
28 $labels['filterany'] = 'всі повідомлення'; | |
29 $labels['filtercontains'] = 'містить'; | |
30 $labels['filternotcontains'] = 'не містить'; | |
31 $labels['filteris'] = 'ідентичний до'; | |
32 $labels['filterisnot'] = 'не ідентичний до'; | |
33 $labels['filterexists'] = 'існує'; | |
34 $labels['filternotexists'] = 'не існує'; | |
35 $labels['filtermatches'] = 'відповідає виразу'; | |
36 $labels['filternotmatches'] = 'не відповідає виразу'; | |
37 $labels['filterregex'] = 'відповідає регулярному виразу'; | |
38 $labels['filternotregex'] = 'не відповідає регулярному виразу'; | |
39 $labels['filterunder'] = 'менше, ніж'; | |
40 $labels['filterover'] = 'більше, ніж'; | |
41 $labels['addrule'] = 'Додати правило'; | |
42 $labels['delrule'] = 'Видалити правило'; | |
43 $labels['messagemoveto'] = 'Пересунути повідомлення до'; | |
44 $labels['messageredirect'] = 'Перенаправити повідомлення до'; | |
45 $labels['messagecopyto'] = 'Копіювати листа до'; | |
46 $labels['messagesendcopy'] = 'Надсилати копію листа на'; | |
47 $labels['messagereply'] = 'Автовідповідач'; | |
48 $labels['messagedelete'] = 'Видалити повідомлення'; | |
49 $labels['messagediscard'] = 'Відхилити з повідомленням'; | |
50 $labels['messagekeep'] = 'Залишити лист у Вхідних'; | |
51 $labels['messagesrules'] = 'Для вхідної пошти: '; | |
52 $labels['messagesactions'] = '... виконати такі дії: '; | |
53 $labels['add'] = 'Додати'; | |
54 $labels['del'] = 'Видалити'; | |
55 $labels['sender'] = 'Відправник'; | |
56 $labels['recipient'] = 'Отримувач'; | |
57 $labels['vacationaddr'] = 'Мої електронні адреси:'; | |
58 $labels['vacationdays'] = 'Як часто повторювати (у днях):'; | |
59 $labels['vacationinterval'] = 'Як часто надсилати повідомлення: '; | |
60 $labels['vacationreason'] = 'Текст повідомлення:'; | |
61 $labels['vacationfrom'] = 'Адреса відправника відповіді:'; | |
62 $labels['vacationsubject'] = 'Тема листа:'; | |
63 $labels['days'] = 'дні(в)'; | |
64 $labels['seconds'] = 'секунд'; | |
65 $labels['rulestop'] = 'Зупинити перевірку правил'; | |
66 $labels['enable'] = 'Увімкнути/Вимкнути'; | |
67 $labels['filterset'] = 'Набір фільтрів'; | |
68 $labels['filtersets'] = 'Набори фільтрів'; | |
69 $labels['filtersetadd'] = 'Додати набір фільтрів'; | |
70 $labels['filtersetdel'] = 'Видалити поточний набір фільтрів'; | |
71 $labels['filtersetact'] = 'Активувати поточний набір фільтрів'; | |
72 $labels['filtersetdeact'] = 'Деактивувати поточний набір фільтрів'; | |
73 $labels['filterdef'] = 'Параметри фільтру'; | |
74 $labels['filtersetname'] = 'Назва набору фільтрів'; | |
75 $labels['newfilterset'] = 'Новий набір фільтрів'; | |
76 $labels['active'] = 'активний'; | |
77 $labels['none'] = 'нічого'; | |
78 $labels['fromset'] = 'з набору'; | |
79 $labels['fromfile'] = 'з файлу'; | |
80 $labels['filterdisabled'] = 'Фільтр вимкнено'; | |
81 $labels['countisgreaterthan'] = 'лічильник більший за'; | |
82 $labels['countisgreaterthanequal'] = 'лічильник більший або рівний '; | |
83 $labels['countislessthan'] = 'лічильник менший'; | |
84 $labels['countislessthanequal'] = 'льчильник менший або рівний'; | |
85 $labels['countequals'] = 'лічильник рівний'; | |
86 $labels['countnotequals'] = 'лічильник рівний'; | |
87 $labels['valueisgreaterthan'] = 'значення більше за'; | |
88 $labels['valueisgreaterthanequal'] = 'значення більше або рівне'; | |
89 $labels['valueislessthan'] = 'значення менше за'; | |
90 $labels['valueislessthanequal'] = 'значення менше або рівне'; | |
91 $labels['valueequals'] = 'значення рівне'; | |
92 $labels['valuenotequals'] = 'значення не рівне'; | |
93 $labels['setflags'] = 'Позначити повідомлення прапорцями'; | |
94 $labels['addflags'] = 'Додати прапорці до повідомлення '; | |
95 $labels['removeflags'] = 'Вилучити прапорці з повідомлення '; | |
96 $labels['flagread'] = 'Прочитано'; | |
97 $labels['flagdeleted'] = 'Вилучено'; | |
98 $labels['flaganswered'] = 'З відповіддю'; | |
99 $labels['flagflagged'] = 'Позначено'; | |
100 $labels['flagdraft'] = 'Чернетка'; | |
101 $labels['setvariable'] = 'Встановити змінну'; | |
102 $labels['setvarname'] = 'Назва змінної:'; | |
103 $labels['setvarvalue'] = 'Значення змінної:'; | |
104 $labels['setvarmodifiers'] = 'Модифікатори:'; | |
105 $labels['varlower'] = 'нижній регістр'; | |
106 $labels['varupper'] = 'верхній регістр'; | |
107 $labels['varlowerfirst'] = 'перший символ у нижньому регістрі'; | |
108 $labels['varupperfirst'] = 'перший символ у верхньому регістрі'; | |
109 $labels['varquotewildcard'] = 'цитувати спеціальні символи'; | |
110 $labels['varlength'] = 'довжина'; | |
111 $labels['notify'] = 'Надсилати сповіщення'; | |
112 $labels['notifytarget'] = 'Ціль сповіщення: '; | |
113 $labels['notifymessage'] = 'Повідомлення сповіщення (необов\'язково): '; | |
114 $labels['notifyoptions'] = 'Опції сповіщення (необов\'язково): '; | |
115 $labels['notifyfrom'] = 'Відправник сповіщення (необов\'язково): '; | |
116 $labels['notifyimportance'] = 'Важливість: '; | |
117 $labels['notifyimportancelow'] = 'низька'; | |
118 $labels['notifyimportancenormal'] = 'звичайна'; | |
119 $labels['notifyimportancehigh'] = 'висока'; | |
120 $labels['notifymethodmailto'] = 'Електронна адреса'; | |
121 $labels['notifymethodtel'] = 'Телефон'; | |
122 $labels['notifymethodsms'] = 'SMS'; | |
123 $labels['filtercreate'] = 'Створити фільтр'; | |
124 $labels['usedata'] = 'Використати у фільтрі такі дані: '; | |
125 $labels['nextstep'] = 'Наступний крок'; | |
126 $labels['...'] = '...'; | |
127 $labels['string'] = 'Рядок'; | |
128 $labels['currdate'] = 'Поточна дата'; | |
129 $labels['datetest'] = 'Дата'; | |
130 $labels['dateheader'] = 'шапка:'; | |
131 $labels['year'] = 'рік'; | |
132 $labels['month'] = 'місяць'; | |
133 $labels['day'] = 'день'; | |
134 $labels['date'] = 'дата (рррр-мм-дд)'; | |
135 $labels['julian'] = 'дата (юліанський календар)'; | |
136 $labels['hour'] = 'година'; | |
137 $labels['minute'] = 'хвилина'; | |
138 $labels['second'] = 'секунда'; | |
139 $labels['time'] = 'час (гг:хх:сс)'; | |
140 $labels['iso8601'] = 'дата (ISO8601)'; | |
141 $labels['std11'] = 'дата (RFC2822)'; | |
142 $labels['zone'] = 'часовий пояс'; | |
143 $labels['weekday'] = 'робочий день (0-6)'; | |
144 $labels['advancedopts'] = 'Розширені параметри'; | |
145 $labels['body'] = 'Тіло'; | |
146 $labels['address'] = 'адреса'; | |
147 $labels['envelope'] = 'конверт'; | |
148 $labels['modifier'] = 'модифікатор: '; | |
149 $labels['text'] = 'текст'; | |
150 $labels['undecoded'] = 'недекодований (сирий)'; | |
151 $labels['contenttype'] = 'тип вмісту'; | |
152 $labels['modtype'] = 'тип:'; | |
153 $labels['allparts'] = 'все'; | |
154 $labels['domain'] = 'домен'; | |
155 $labels['localpart'] = 'локальна частина'; | |
156 $labels['user'] = 'користувач'; | |
157 $labels['detail'] = 'деталь'; | |
158 $labels['comparator'] = 'компаратор:'; | |
159 $labels['default'] = 'типово'; | |
160 $labels['octet'] = 'строгий (octet)'; | |
161 $labels['asciicasemap'] = 'чутливий до регістру (ascii-casemap)'; | |
162 $labels['asciinumeric'] = 'числовий (ascii-numeric)'; | |
163 $labels['index'] = 'індекс:'; | |
164 $labels['indexlast'] = 'назад'; | |
165 $labels['vacation'] = 'Відпустка'; | |
166 $labels['vacation.reply'] = 'Повідомлення-відповідь'; | |
167 $labels['vacation.advanced'] = 'Розширені налаштування'; | |
168 $labels['vacation.from'] = 'Адреса відправника відповіді'; | |
169 $labels['vacation.subject'] = 'Тема'; | |
170 $labels['vacation.body'] = 'Тіло '; | |
171 $labels['vacation.start'] = 'Початок відпустки'; | |
172 $labels['vacation.end'] = 'Кінець відпустки'; | |
173 $labels['vacation.status'] = 'Статус'; | |
174 $labels['vacation.on'] = 'Увімкнено'; | |
175 $labels['vacation.off'] = 'Вимкнено'; | |
176 $labels['vacation.addresses'] = 'Мої електронні адреси'; | |
177 $labels['vacation.interval'] = 'Інтервал відповіді'; | |
178 $labels['vacation.after'] = 'Застосувати правило відпустки після '; | |
179 $labels['vacation.saving'] = 'Збереження даних…'; | |
180 $labels['vacation.action'] = 'Дія щодо вхідного повідомлення'; | |
181 $labels['vacation.keep'] = 'Залишити'; | |
182 $labels['vacation.discard'] = 'Відкинути'; | |
183 $labels['vacation.redirect'] = 'Перенаправити до '; | |
184 $labels['vacation.copy'] = 'Надсилати копію до '; | |
185 $labels['filladdresses'] = 'Заповнити усіма моїми адресами '; | |
186 $labels['arialabelfiltersetactions'] = 'Дії набору фільтрів'; | |
187 $labels['arialabelfilteractions'] = 'Дії фільтра'; | |
188 $labels['arialabelfilterform'] = 'Властивості фільтра'; | |
189 $labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Список фільтрів'; | |
190 $labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Список наборів фільтрів'; | |
191 $labels['filterstitle'] = 'Редагувати фільтри вхідної пошти'; | |
192 $labels['vacationtitle'] = 'Редагувати правило поза-офісом'; | |
193 $labels['message'] = 'Лист'; | |
194 $labels['duplicate'] = 'є дублікатем'; | |
195 $labels['notduplicate'] = 'не є дублікатем'; | |
196 $labels['duplicate.handle'] = 'оброблювач:'; | |
197 $labels['duplicate.header'] = 'заголовок:'; | |
198 $labels['duplicate.uniqueid'] = 'ідентифікатор:'; | |
199 $labels['duplicate.seconds'] = 'таймаут (секунд):'; | |
200 $labels['duplicate.last'] = 'відносно остатнього виконання'; | |
201 $messages['filterunknownerror'] = 'Невідома помилка сервера.'; | |
202 $messages['filterconnerror'] = 'Неможливо з\'єднатися з сервером.'; | |
203 $messages['filterdeleteerror'] = 'Неможливо вилучити фільтр. Сталася помилка сервера.'; | |
204 $messages['filterdeleted'] = 'Фільтр успішно видалено.'; | |
205 $messages['filtersaved'] = 'Фільтр успішно збережено.'; | |
206 $messages['filtersaveerror'] = 'Неможливо зберегти фільтр. Сталася помилка сервера.'; | |
207 $messages['filterformerror'] = 'Форма фільтрів містить помилки.'; | |
208 $messages['filterdeleteconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обраний фільтр?'; | |
209 $messages['ruledeleteconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обране правило?'; | |
210 $messages['actiondeleteconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обрану дію?'; | |
211 $messages['forbiddenchars'] = 'Введено заборонені символи.'; | |
212 $messages['cannotbeempty'] = 'Поле не може бути пустим.'; | |
213 $messages['ruleexist'] = 'Фільтр з такою назвою вже існує.'; | |
214 $messages['setactivateerror'] = 'Неможливо активувати обраний набір фільтрів. Помилка сервера.'; | |
215 $messages['setdeactivateerror'] = 'Неможливо деактивувати обраний набір фільтрів. Помилка сервера.'; | |
216 $messages['setdeleteerror'] = 'Неможливо вилучити обраний набір фільтрів. Помилка сервера.'; | |
217 $messages['setactivated'] = 'Набір фільтрів активовано успішно'; | |
218 $messages['setdeactivated'] = 'Набір фільтрів деактивовано успішно.'; | |
219 $messages['setdeleted'] = 'Набір фільтрів видалено успішно'; | |
220 $messages['setdeleteconfirm'] = 'Ви впевнені, що хочете видалити обраний набір?'; | |
221 $messages['setcreateerror'] = 'Неможливо створити набір фільтрів. Сталася помилка сервера.'; | |
222 $messages['setcreated'] = 'Набір фільтрів створено успішно'; | |
223 $messages['activateerror'] = 'Неможливо увімкнути обраний фільтр (фільтри). Помилка сервера.'; | |
224 $messages['deactivateerror'] = 'Неможливо вимкнути обраний фільтр (фільтр). Помилка сервера.'; | |
225 $messages['deactivated'] = 'Фільтр(и) успішно вимкнено.'; | |
226 $messages['activated'] = 'Фільтр(и) успішно увімкнено.'; | |
227 $messages['moved'] = 'Фільтр успішно переміщено.'; | |
228 $messages['moveerror'] = 'Неможливо перемістити обраний фільтр. Помилка сервера.'; | |
229 $messages['nametoolong'] = 'Занадто довга назва.'; | |
230 $messages['namereserved'] = 'Зарезервована назва.'; | |
231 $messages['setexist'] = 'Набір уже існує.'; | |
232 $messages['nodata'] = 'Має бути обрано хоча б один варіант!'; | |
233 $messages['invaliddateformat'] = 'Недійсний формат дати або частини дати'; | |
234 $messages['saveerror'] = 'Неможливо зберегти дані. Сталася помилка сервера.'; | |
235 $messages['vacationsaved'] = 'Дані про відпустку успішно збережено.'; | |
236 $messages['emptyvacationbody'] = 'Тіло повідомлення про відпустку обов\'язкове!'; | |
237 $messages['duplicate.conflict.err'] = 'Заголовок та унікальний ідентифікатор не допускаються разом.'; | |
238 ?> |