comparison plugins/managesieve/localization/ga_IE.inc @ 0:1e000243b222

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:50:29 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:1e000243b222
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
6 | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
8 | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
9 | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
12 | See the README file for a full license statement. |
13 | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+
15
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
17 */
18 $labels['filters'] = 'Scagairí';
19 $labels['managefilters'] = 'Bainistigh na scagairí do theachtaireachtaí isteach';
20 $labels['filtername'] = 'Ainm an scagaire';
21 $labels['newfilter'] = 'Scagaire nua';
22 $labels['filteradd'] = 'Cuir scagaire leis';
23 $labels['filterdel'] = 'Scrios an scagaire';
24 $labels['moveup'] = 'Bog suas';
25 $labels['movedown'] = 'Bog síos';
26 $labels['filterany'] = 'gach teachtaireacht';
27 $labels['filtercontains'] = 'ina bhfuil';
28 $labels['filternotcontains'] = 'níl seo ann';
29 $labels['filteris'] = 'cothrom le';
30 $labels['filterisnot'] = 'níl sé cothrom le';
31 $labels['filterunder'] = 'faoi';
32 $labels['filterover'] = 'thar';
33 $labels['addrule'] = 'Cuir rial leis';
34 $labels['delrule'] = 'Scrios an rial';
35 $labels['messagemoveto'] = 'Bog teachtaireacht chuig';
36 $labels['messageredirect'] = 'Atreoraigh an teachtaireacht chuig';
37 $labels['messagecopyto'] = 'Macasamhlaigh an teachtaireacht chuig';
38 $labels['messagesendcopy'] = 'Seol macasamhail den teachtaireacht chuig';
39 $labels['messagereply'] = 'Freagair le teachtaireacht';
40 $labels['messagedelete'] = 'Scrios an teachtaireacht';
41 $labels['messagediscard'] = 'Cuileáil leis an teachtaireacht';
42 $labels['messagekeep'] = 'Coinnigh an teachtaireacht sa Bhosca Isteach';
43 $labels['messagesrules'] = 'I gcomhair teachtaireachtaí isteach:';
44 $labels['add'] = 'Cuir leis';
45 $labels['del'] = 'Scrios';
46 $labels['sender'] = 'Seoltóir';
47 $labels['recipient'] = 'Faighteoir';
48 $labels['vacationaddr'] = 'Mo sheoltaí ríomhphoist:';
49 $labels['vacationdays'] = 'Cé chomh minic ar chóir teachtaireachtaí a sheoladh (i laetheanta):';
50 $labels['vacationinterval'] = 'Cé chomh minic ar chóir teachtaireachtaí a sheoladh:';
51 $labels['vacationfrom'] = 'Seoladh fhreagair an tseoltóra:';
52 $labels['vacationsubject'] = 'Ábhar na teachtaireachta:';
53 $labels['days'] = 'lá';
54 $labels['seconds'] = 'soicind';
55 $labels['enable'] = 'Cumasaigh/Díchumasaigh';
56 $labels['filterset'] = 'Tacair scagairí';
57 $labels['filtersets'] = 'Tacair scagairí';
58 $labels['filtersetadd'] = 'Cuir scagairí socraithe leis';
59 $labels['filterdef'] = 'Sainmhíniú an fhillteáin';
60 $labels['active'] = 'gníomhach';
61 $labels['none'] = 'dada';
62 $labels['fromset'] = 'ón tacair';
63 $labels['fromfile'] = 'ón gcomhad';
64 $labels['filterdisabled'] = 'Díchumasaíodh an scagaire';
65 $labels['valueisgreaterthan'] = 'tá an luach níos mó ná';
66 $labels['valueisgreaterthanequal'] = 'tá an luach níos mó ná nó cothrom le';
67 $labels['valueislessthan'] = 'tá an luach níos lú ná';
68 $labels['valueequals'] = 'tá an luach cothrom le';
69 $labels['removeflags'] = 'Bain bratacha ón teachtaireacht';
70 $labels['flagread'] = 'Léite';
71 $labels['flagdeleted'] = 'Scriosta';
72 $labels['flaganswered'] = 'Freagartha';
73 $labels['flagflagged'] = 'Bratach curtha leis';
74 $labels['flagdraft'] = 'Cum teachtaireacht';
75 $labels['setvariable'] = 'Socraigh athraitheach';
76 $labels['setvarmodifiers'] = 'Mionathraitheoirí:';
77 $labels['varlower'] = 'cás íochtar';
78 $labels['varupper'] = 'cás uachtar';
79 $labels['varlength'] = 'fad';
80 $labels['notify'] = 'Seol fógra';
81 $labels['notifyimportance'] = 'Tábhacht:';
82 $labels['notifyimportancelow'] = 'íseal';
83 $labels['notifyimportancenormal'] = 'gnáth';
84 $labels['notifyimportancehigh'] = 'ard';
85 $labels['notifymethodmailto'] = 'Seoladh ríomhphoist';
86 $labels['notifymethodtel'] = 'Guthán';
87 $labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
88 $labels['filtercreate'] = 'Cruthaigh scagaire';
89 $labels['nextstep'] = 'An chéad chéim eile';
90 $labels['...'] = '...';
91 $labels['string'] = 'Teaghrán';
92 $labels['currdate'] = 'An dáta reatha';
93 $labels['datetest'] = 'Dáta';
94 $labels['dateheader'] = 'ceanntásc:';
95 $labels['year'] = 'bliain';
96 $labels['month'] = 'mí';
97 $labels['day'] = 'lá';
98 $labels['date'] = 'dáta (bbbb-mm-ll)';
99 $labels['julian'] = 'dáta (Iúil)';
100 $labels['hour'] = 'uair';
101 $labels['minute'] = 'nóiméad';
102 $labels['second'] = 'soicind';
103 $labels['time'] = 'am (uu:nn:ss)';
104 $labels['iso8601'] = 'dáta (ISO8601)';
105 $labels['std11'] = 'dáta (RFC2822)';
106 $labels['zone'] = 'crios ama';
107 $labels['weekday'] = 'lá oibre (0-6)';
108 $labels['advancedopts'] = 'Ardroghanna';
109 $labels['body'] = 'Corp';
110 $labels['address'] = 'seoladh';
111 $labels['envelope'] = 'clúdach litreach';
112 $labels['modifier'] = 'mionathraitheoir:';
113 $labels['text'] = 'téacs';
114 $labels['modtype'] = 'cineál:';
115 $labels['allparts'] = 'uile';
116 $labels['domain'] = 'fearann';
117 $labels['localpart'] = 'páirt logánta';
118 $labels['user'] = 'úsáideoir';
119 $labels['detail'] = 'mionsonra';
120 $labels['default'] = 'réamhshocrú';
121 $labels['index'] = 'Treorán:';
122 $labels['indexlast'] = 'siar';
123 $labels['vacation'] = 'Saoire';
124 $labels['vacation.reply'] = 'Freagair an teachtaireacht';
125 $labels['vacation.advanced'] = 'Ardsocruithe';
126 $labels['vacation.subject'] = 'Ábhar';
127 $labels['vacation.body'] = 'Corp';
128 $labels['vacation.status'] = 'Treo';
129 $labels['vacation.on'] = 'Ar siúl';
130 $labels['vacation.off'] = 'As';
131 $labels['vacation.addresses'] = 'Mo sheoltaí ríomhphoist';
132 $labels['vacation.keep'] = 'Coinnigh';
133 $labels['vacation.discard'] = 'Cuileáil';
134 $labels['vacation.redirect'] = 'Atreoraigh chuig';
135 $labels['vacation.copy'] = 'Seol macasamhail chuig';
136 $labels['filladdresses'] = 'Líon le mo sheoltaí uile';
137 $labels['arialabelfilteractions'] = 'Gníomhartha an scagaire';
138 $labels['arialabelfilterform'] = 'Airíonna an fhillteáin';
139 $labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Liosta de na fillteáin';
140 $labels['message'] = 'Teachtaireacht';
141 $labels['duplicate.uniqueid'] = 'aitheantóir:';
142 $messages['filterdeleted'] = 'Scriosadh an fillteán go ráthúil.';
143 $messages['filterdeleteconfirm'] = 'An bhfuil tú cinnte gur mian leat an scagaire roghnaithe a scriosadh?';
144 $messages['actiondeleteconfirm'] = 'An bhfuil tú cinnte gur mian leat an gníomh roghnaithe a scriosadh?';
145 $messages['cannotbeempty'] = 'Ní féidir leis an réimse bheith folamh.';
146 $messages['ruleexist'] = 'Tá an scagaire leis an ainm sonraithe ann cheana.';
147 $messages['setcreated'] = 'Cruthaíodh tacair de scagairí go ráthúil.';
148 $messages['moved'] = 'Bogadh an scagaire go ráthúil.';
149 $messages['nametoolong'] = 'Tá an t-ainm rófhada.';
150 $messages['namereserved'] = 'Ainm curtha in áirithe.';
151 $messages['setexist'] = 'Tá an tacair sin ann cheana.';
152 $messages['nodata'] = 'Caithfear ar a laghad suíomh amháin a roghnú!';
153 ?>