comparison plugins/managesieve/localization/cy_GB.inc @ 0:1e000243b222

vanilla 1.3.3 distro, I hope
author Charlie Root
date Thu, 04 Jan 2018 15:50:29 -0500
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
-1:000000000000 0:1e000243b222
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc |
6 | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin |
8 | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team |
9 | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
12 | See the README file for a full license statement. |
13 | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+
15
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/
17 */
18 $labels['filters'] = 'Hidlyddion';
19 $labels['managefilters'] = 'Rheoli hidlyddion ebost i fewn';
20 $labels['filtername'] = 'Enw hidlydd';
21 $labels['newfilter'] = 'Hidlydd newydd';
22 $labels['filteradd'] = 'Ychwanegu hidlydd';
23 $labels['filterdel'] = 'Dileu hidlydd';
24 $labels['moveup'] = 'Symud i fyny';
25 $labels['movedown'] = 'Symud i lawr';
26 $labels['filterallof'] = 'sy\'n cyfateb i\'r holl reolau canlynol';
27 $labels['filteranyof'] = 'sy\'n cyfateb i unrhyw un i\'r rheolau canlynol';
28 $labels['filterany'] = 'pob neges';
29 $labels['filtercontains'] = 'yn cynnwys';
30 $labels['filternotcontains'] = 'ddim yn cynnwys';
31 $labels['filteris'] = 'yn hafal i';
32 $labels['filterisnot'] = 'ddim yn hafal i';
33 $labels['filterexists'] = 'yn bodoli';
34 $labels['filternotexists'] = 'ddim yn bodoli';
35 $labels['filtermatches'] = 'yn cyfateb i\'r mynegiant';
36 $labels['filternotmatches'] = 'ddim yn cyfateb i\'r mynegiant';
37 $labels['filterregex'] = 'yn cyfateb i\'r mynegiant rheolaidd';
38 $labels['filternotregex'] = 'ddim yn cyfateb i\'r mynegiant rheolaidd';
39 $labels['filterunder'] = 'o dan';
40 $labels['filterover'] = 'dros';
41 $labels['addrule'] = 'Ychwanegu rheol';
42 $labels['delrule'] = 'Dileu rheol';
43 $labels['messagemoveto'] = 'Symud neges i';
44 $labels['messageredirect'] = 'Ail-gyfeirio neges i';
45 $labels['messagecopyto'] = 'Copio neges i';
46 $labels['messagesendcopy'] = 'Danfon copi o\'r neges i';
47 $labels['messagereply'] = 'Ymateb gyda\'r neges';
48 $labels['messagedelete'] = 'Dileu neges';
49 $labels['messagediscard'] = 'Gwaredu gyda neges';
50 $labels['messagekeep'] = 'Cadw\'r neges yn y Mewnflwch';
51 $labels['messagesrules'] = 'Ar gyfer ebost i fewn:';
52 $labels['messagesactions'] = '...rhedeg y gweithredoedd canlynol:';
53 $labels['add'] = 'Ychwanegu';
54 $labels['del'] = 'Dileu';
55 $labels['sender'] = 'Anfonwr';
56 $labels['recipient'] = 'Derbynnwr';
57 $labels['vacationaddr'] = 'Fy nghyfeiriadau ebost:';
58 $labels['vacationdays'] = 'Pa mor aml i ddanfon negeseuon (mewn dyddiau):';
59 $labels['vacationinterval'] = 'Pa mor aml i ddanfon negeseuon:';
60 $labels['vacationreason'] = 'Corff neges (rheswm ar wyliau):';
61 $labels['vacationfrom'] = 'Cyfeiriad ymateb anfonwr:';
62 $labels['vacationsubject'] = 'Pwnc neges:';
63 $labels['days'] = 'dyddiau';
64 $labels['seconds'] = 'eiliadau';
65 $labels['rulestop'] = 'Stopio gwerthuso rheolau';
66 $labels['enable'] = 'Galluogi/Analluogi';
67 $labels['filterset'] = 'Set hidlyddion';
68 $labels['filtersets'] = 'Setiau hidlyddion';
69 $labels['filtersetadd'] = 'Ychwanegu set hidlyddion';
70 $labels['filtersetdel'] = 'Dileu set hidlyddion cyfredol';
71 $labels['filtersetact'] = 'Dileu set hidlyddion gweithredol';
72 $labels['filtersetdeact'] = 'Analluogi set hidlyddion cyfredol';
73 $labels['filterseteditraw'] = 'Golygu set hidlo';
74 $labels['filterdef'] = 'Diffiniad hidlydd';
75 $labels['filtersetname'] = 'Enw set hidlyddion';
76 $labels['newfilterset'] = 'Set hidlyddion newydd';
77 $labels['active'] = 'gweithredol';
78 $labels['none'] = 'dim';
79 $labels['fromset'] = 'o set';
80 $labels['fromfile'] = 'o ffeil';
81 $labels['filterdisabled'] = 'Analluogwyd hidlydd';
82 $labels['countisgreaterthan'] = 'rhif yn fwy na';
83 $labels['countisgreaterthanequal'] = 'rhif yn fwy na neu hafal i';
84 $labels['countislessthan'] = 'rhif yn llai na';
85 $labels['countislessthanequal'] = 'rhif yn llai na neu hafal i';
86 $labels['countequals'] = 'rhif yn hafal i';
87 $labels['countnotequals'] = 'rhif ddim yn hafal i';
88 $labels['valueisgreaterthan'] = 'gwerth yn fwy na';
89 $labels['valueisgreaterthanequal'] = 'gwerth yn fwy na neu hafal i';
90 $labels['valueislessthan'] = 'gwerth yn llai na';
91 $labels['valueislessthanequal'] = 'gwerth yn llai neu hafal i';
92 $labels['valueequals'] = 'gwerth yn hafal i';
93 $labels['valuenotequals'] = 'gwerth ddim yn hafal i';
94 $labels['setflags'] = 'Rhoi fflag ar y neges';
95 $labels['addflags'] = 'Ychwanegu fflag i\'r neges';
96 $labels['removeflags'] = 'Dileu fflag o\'r neges';
97 $labels['flagread'] = 'Darllen';
98 $labels['flagdeleted'] = 'Dilewyd';
99 $labels['flaganswered'] = 'Atebwyd';
100 $labels['flagflagged'] = 'Nodwyd';
101 $labels['flagdraft'] = 'Drafft';
102 $labels['setvariable'] = 'Gosod newidyn';
103 $labels['setvarname'] = 'Enw newidyn:';
104 $labels['setvarvalue'] = 'Gwerth newidyn:';
105 $labels['setvarmodifiers'] = 'Addasydd:';
106 $labels['varlower'] = 'llythrennau bychain';
107 $labels['varupper'] = 'priflythrennau';
108 $labels['varlowerfirst'] = 'llythyren gyntaf yn fach';
109 $labels['varupperfirst'] = 'llythyren gyntaf yn briflythyren';
110 $labels['varquotewildcard'] = 'dyfynnu nodau arbennig';
111 $labels['varlength'] = 'hyd';
112 $labels['notify'] = 'Anfon hysbysiad';
113 $labels['notifytarget'] = 'Target hysbysu:';
114 $labels['notifymessage'] = 'Neges hysbysu (dewisol):';
115 $labels['notifyoptions'] = 'Dewisiadau hysbysu (dewisol):';
116 $labels['notifyfrom'] = 'Anfonwr hysbysiad (dewisol):';
117 $labels['notifyimportance'] = 'Pwysigrwydd:';
118 $labels['notifyimportancelow'] = 'isel';
119 $labels['notifyimportancenormal'] = 'arferol';
120 $labels['notifyimportancehigh'] = 'uchel';
121 $labels['notifymethodmailto'] = 'Ebost';
122 $labels['notifymethodtel'] = 'Ffôn';
123 $labels['notifymethodsms'] = 'SMS';
124 $labels['filtercreate'] = 'Creu hidlydd';
125 $labels['usedata'] = 'Defnyddio\'r wybodaeth ganlynol yn yr hidlydd:';
126 $labels['nextstep'] = 'Cam nesaf';
127 $labels['...'] = '...';
128 $labels['string'] = 'Llinyn';
129 $labels['currdate'] = 'Dyddiad cyfredol';
130 $labels['datetest'] = 'Dyddiad';
131 $labels['dateheader'] = 'pennawd:';
132 $labels['year'] = 'blwyddyn';
133 $labels['month'] = 'mis';
134 $labels['day'] = 'dydd';
135 $labels['date'] = 'dyddiad (bbbb-mm-dd)';
136 $labels['julian'] = 'dyddiad (julian)';
137 $labels['hour'] = 'awr';
138 $labels['minute'] = 'munud';
139 $labels['second'] = 'eiliad';
140 $labels['time'] = 'amser (aa:mm:ee)';
141 $labels['iso8601'] = 'dyddiad (ISO8601)';
142 $labels['std11'] = 'dyddiad (RFC2822)';
143 $labels['zone'] = 'parth-amser';
144 $labels['weekday'] = 'dydd yr wythnos (0-6)';
145 $labels['advancedopts'] = 'Dewisiadau uwch';
146 $labels['body'] = 'Corff';
147 $labels['address'] = 'cyfeiriad';
148 $labels['envelope'] = 'amlen';
149 $labels['modifier'] = 'newidydd:';
150 $labels['text'] = 'testun';
151 $labels['undecoded'] = 'heb ei ddatgodi (amrwd)';
152 $labels['contenttype'] = 'math cynnwys';
153 $labels['modtype'] = 'math:';
154 $labels['allparts'] = 'popeth';
155 $labels['domain'] = 'parth';
156 $labels['localpart'] = 'darn lleol';
157 $labels['user'] = 'defnyddiwr';
158 $labels['detail'] = 'manylion';
159 $labels['comparator'] = 'cymharydd';
160 $labels['default'] = 'rhagosodiad';
161 $labels['octet'] = 'llym (octet)';
162 $labels['asciicasemap'] = 'maint llythrennau (ascii-casemap)';
163 $labels['asciinumeric'] = 'rhifau (ascii-numeric)';
164 $labels['index'] = 'mynegai:';
165 $labels['indexlast'] = 'o chwith';
166 $labels['vacation'] = 'Gwyliau';
167 $labels['vacation.reply'] = 'Neges ymateb';
168 $labels['vacation.advanced'] = 'Gosodiadau uwch';
169 $labels['vacation.from'] = 'Cyfeiriad ymateb anfonwr';
170 $labels['vacation.subject'] = 'Pwnc';
171 $labels['vacation.body'] = 'Corff';
172 $labels['vacation.start'] = 'Dechrau gwyliau';
173 $labels['vacation.end'] = 'Diwedd gwyliau';
174 $labels['vacation.status'] = 'Statws';
175 $labels['vacation.on'] = 'Ymlaen';
176 $labels['vacation.off'] = 'I ffwrdd';
177 $labels['vacation.addresses'] = 'Fy nghyfeiriadau ebost:';
178 $labels['vacation.interval'] = 'Cyfnod ymateb';
179 $labels['vacation.after'] = 'Rhoi rheol gwyliau ar ôl';
180 $labels['vacation.saving'] = 'Yn cadw\'r data...';
181 $labels['vacation.action'] = 'Gweithred neges i fewn';
182 $labels['vacation.keep'] = 'Cadw';
183 $labels['vacation.discard'] = 'Gwaredu';
184 $labels['vacation.redirect'] = 'Ailgyfeirio i';
185 $labels['vacation.copy'] = 'Danfon copi i';
186 $labels['filladdresses'] = 'Llenwi gyda fy nghyfeiriadau ychwanegol';
187 $labels['arialabelfiltersetactions'] = 'Gweithrediadau set hidlydd';
188 $labels['arialabelfilteractions'] = 'Gweithrediadau hidlydd';
189 $labels['arialabelfilterform'] = 'Nodweddion hidlydd';
190 $labels['ariasummaryfilterslist'] = 'Rhestr o hidlyddion';
191 $labels['ariasummaryfiltersetslist'] = 'Rhestr o setiau hidlyddion';
192 $labels['filterstitle'] = 'Golygu hidlyddion ebost i fewn';
193 $labels['vacationtitle'] = 'Golygu rheol allan-o\'r-swyddfa';
194 $labels['message'] = 'Neges';
195 $labels['duplicate'] = 'wedi dyblygu';
196 $labels['notduplicate'] = 'ddim wedi dyblygu';
197 $labels['duplicate.handle'] = 'dolen:';
198 $labels['duplicate.header'] = 'pennawd:';
199 $labels['duplicate.uniqueid'] = 'dynodwr:';
200 $labels['duplicate.seconds'] = 'terfyn amser (eiliadau):';
201 $labels['duplicate.last'] = 'yn berthnol i\'r gweithrediad diwethaf';
202 $messages['filterunknownerror'] = 'Gwall gweinydd anhysbys.';
203 $messages['filterconnerror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd.';
204 $messages['filterdeleteerror'] = 'Methwyd dileu hidlydd. Cafwydd gwall gweinydd.';
205 $messages['filterdeleted'] = 'Dilëuwyd hidlydd yn llwyddiannus.';
206 $messages['filtersaved'] = 'Cadwyd hidlydd yn llwyddiannus.';
207 $messages['filtersaveerror'] = 'Methwyd cadw hidlydd. Cafwyd gwall gweinydd.';
208 $messages['filterformerror'] = 'Mae gwallau yn y ffurflen hidlo.';
209 $messages['filterdeleteconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr hidlydd ddewiswyd?';
210 $messages['ruledeleteconfirm'] = 'Ydych chi\'n siwr eich bod am ddileu\'r rheol ddewiswyd?';
211 $messages['actiondeleteconfirm'] = 'Ydych chi\'n siwr eich bod am ddileu\'r weithred ddewiswyd?';
212 $messages['forbiddenchars'] = 'Llythrennau gwaharddedig yn y maes.';
213 $messages['cannotbeempty'] = 'Ni all y maes fod yn wag.';
214 $messages['ruleexist'] = 'Mae hidlydd gyda\'r enw yma yn bodoli\'n barod.';
215 $messages['setactivateerror'] = 'Methwyd galluogi y hidlyddion dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
216 $messages['setdeactivateerror'] = 'Methwyd analluogi y hidlyddion dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
217 $messages['setdeleteerror'] = 'Methwyd dileu y set hidlyddion ddewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
218 $messages['setactivated'] = 'Bywiogwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
219 $messages['setdeactivated'] = 'Dadfywiogwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
220 $messages['setdeleted'] = 'Dilëuwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
221 $messages['setupdated'] = 'Diweddarwyd y set hidlo yn llwyddiannus.';
222 $messages['setdeleteconfirm'] = 'Ydych chi\'n siwr eich bod am ddileu\'r set hidlydd ddewiswyd?';
223 $messages['setcreateerror'] = 'Methwyd creu set hidlydd. Cafwyd gwall gweinydd.';
224 $messages['setcreated'] = 'Crëuwyd y set hidlydd yn llwyddiannus.';
225 $messages['activateerror'] = 'Methwyd galluogi y hidlydd(ion) dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
226 $messages['deactivateerror'] = 'Methwyd analluogi y hidlydd(ion) dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
227 $messages['deactivated'] = 'Galluogwyd y hidlydd(ion) yn llwyddiannus.';
228 $messages['activated'] = 'Analluogwyd y hidlydd(ion) yn llwyddiannus.';
229 $messages['moved'] = 'Symudwyd y hidlydd yn llwyddiannus.';
230 $messages['moveerror'] = 'Methwyd symud y hidlydd dewiswyd. Cafwyd gwall gweinydd.';
231 $messages['nametoolong'] = 'Enw yn rhy hir.';
232 $messages['namereserved'] = 'Enw neilltuedig.';
233 $messages['setexist'] = 'Mae\'r set yn bodoli\'n barod.';
234 $messages['nodata'] = 'Rhaid dewis o leia un safle!';
235 $messages['invaliddateformat'] = 'Dyddiad neu fformat dyddiad annilys';
236 $messages['saveerror'] = 'Methwyd cadw\'r data. Cafwyd gwall gweinydd.';
237 $messages['vacationsaved'] = 'Cadwyd y data gwyliau yn llwyddiannus.';
238 $messages['emptyvacationbody'] = 'Mae angen rhoi corff y neges wyliau!';
239 $messages['duplicate.conflict.err'] = 'Ni ganiateir defnyddio pennawd a dynodwr unigryw.';
240 ?>