Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/managesieve/localization/be_BE.inc @ 0:1e000243b222
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:50:29 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:1e000243b222 |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | plugins/managesieve/localization/<lang>.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail Managesieve plugin | | |
8 | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-managesieve/ | |
17 */ | |
18 $labels['filters'] = 'Фільтры'; | |
19 $labels['managefilters'] = 'Парадкаваць фільтры атрыманай пошты'; | |
20 $labels['filtername'] = 'Назва фільтра'; | |
21 $labels['newfilter'] = 'Новы фільтр'; | |
22 $labels['filteradd'] = 'Дадаць фільтр'; | |
23 $labels['filterdel'] = 'Выдаліць фільтр'; | |
24 $labels['moveup'] = 'Пасунуць уверх'; | |
25 $labels['movedown'] = 'Пасунуць уніз'; | |
26 $labels['filterallof'] = 'выконваюцца ўсе наступныя правілы'; | |
27 $labels['filteranyof'] = 'выконваецца любое з наступных правіл'; | |
28 $labels['filterany'] = 'усе паведамленні'; | |
29 $labels['filtercontains'] = 'змяшчае'; | |
30 $labels['filternotcontains'] = 'не змяшчае'; | |
31 $labels['filteris'] = 'роўна'; | |
32 $labels['filterisnot'] = 'не роўна'; | |
33 $labels['filterexists'] = 'існуе'; | |
34 $labels['filternotexists'] = 'не існуе'; | |
35 $labels['filtermatches'] = 'задавальняе выразу'; | |
36 $labels['filternotmatches'] = 'не задавальняе выразу'; | |
37 $labels['filterregex'] = 'задавальняе рэгулярнаму выразу'; | |
38 $labels['filternotregex'] = 'не задавальняе рэгулярнаму выразу'; | |
39 $labels['filterunder'] = 'менш'; | |
40 $labels['filterover'] = 'больш'; | |
41 $labels['addrule'] = 'Дадаць правіла'; | |
42 $labels['delrule'] = 'Выдаліць правіла'; | |
43 $labels['messagemoveto'] = 'Перамясціць паведамленне ў'; | |
44 $labels['messageredirect'] = 'Перанакіраваць паведамленне на'; | |
45 $labels['messagecopyto'] = 'Скапіяваць паведамленне ў'; | |
46 $labels['messagesendcopy'] = 'Даслаць копію на'; | |
47 $labels['messagereply'] = 'Адказаць наступнае'; | |
48 $labels['messagedelete'] = 'Выдаліць паведамленне'; | |
49 $labels['messagediscard'] = 'Скасаваць з паведамленнем'; | |
50 $labels['messagekeep'] = 'Пакінуць паведамленне ў Атрыманых'; | |
51 $labels['messagesrules'] = 'Для атрыманай пошты:'; | |
52 $labels['messagesactions'] = '...выконваць наступныя дзеянні:'; | |
53 $labels['add'] = 'Дадаць'; | |
54 $labels['del'] = 'Выдаліць'; | |
55 $labels['sender'] = 'Ад каго'; | |
56 $labels['recipient'] = 'Каму'; | |
57 $labels['vacationdays'] = 'Як часта дасылаць паведамленні (у днях):'; | |
58 $labels['vacationinterval'] = 'Як часта дасылаць паведамленні:'; | |
59 $labels['vacationreason'] = 'Цела паведамлення (прычына вакацый):'; | |
60 $labels['vacationsubject'] = 'Тэма паведамлення:'; | |
61 $labels['days'] = 'дзён'; | |
62 $labels['seconds'] = 'секунд'; | |
63 $labels['rulestop'] = 'Перастаць выконваць праверку правілаў'; | |
64 $labels['enable'] = 'Уключыць/Выключыць'; | |
65 $labels['filterset'] = 'Набор фільтраў'; | |
66 $labels['filtersets'] = 'Наборы фільтраў'; | |
67 $labels['filtersetadd'] = 'Дадаць набор фільтраў'; | |
68 $labels['filtersetdel'] = 'Выдаліць бягучы набор фільтраў'; | |
69 $labels['filtersetact'] = 'Актываваць бягучы набор фільтраў'; | |
70 $labels['filtersetdeact'] = 'Дэактываваць бягучы набор фільтраў'; | |
71 $labels['filterdef'] = 'Вызначэнне фільтра'; | |
72 $labels['filtersetname'] = 'Назва набору фільтраў'; | |
73 $labels['newfilterset'] = 'Новы набор фільтраў'; | |
74 $labels['active'] = 'актыўны'; | |
75 $labels['none'] = 'няма'; | |
76 $labels['fromset'] = 'з набору'; | |
77 $labels['fromfile'] = 'з файла'; | |
78 $labels['filterdisabled'] = 'Фільтр адключаны'; | |
79 $labels['countisgreaterthan'] = 'лік большы за'; | |
80 $labels['countisgreaterthanequal'] = 'лік большы за альбо роўны'; | |
81 $labels['countislessthan'] = 'лік меншы за'; | |
82 $labels['countislessthanequal'] = 'лік меншы за альбо роўны'; | |
83 $labels['countequals'] = 'лік роўны'; | |
84 $labels['countnotequals'] = 'лік не роўны'; | |
85 $labels['valueisgreaterthan'] = 'значэнне большае за'; | |
86 $labels['valueisgreaterthanequal'] = 'значэнне большае за альбо роўнае'; | |
87 $labels['valueislessthan'] = 'значэнне меншае за'; | |
88 $labels['valueislessthanequal'] = 'значэнне меншае за альбо роўнае'; | |
89 $labels['valueequals'] = 'значэнне роўнае'; | |
90 $labels['valuenotequals'] = 'значэнне не роўнае'; | |
91 $labels['setflags'] = 'Устанавіць флагі на паведамленне'; | |
92 $labels['addflags'] = 'Дадаць флагі да паведамлення'; | |
93 $labels['removeflags'] = 'Выдаліць флагі з паведамлення'; | |
94 $labels['flagread'] = 'Прачытана'; | |
95 $labels['flagdeleted'] = 'Выдалена'; | |
96 $labels['flaganswered'] = 'З адказам'; | |
97 $labels['flagflagged'] = 'Пазначана'; | |
98 $labels['flagdraft'] = 'Чарнавік'; | |
99 $labels['setvariable'] = 'Устанавіць зменную'; | |
100 $labels['setvarname'] = 'Імя зменнай:'; | |
101 $labels['setvarvalue'] = 'Значэнне зменнай:'; | |
102 $labels['setvarmodifiers'] = 'Мадыфікатары:'; | |
103 $labels['varlower'] = 'ніжні рэгістр'; | |
104 $labels['varupper'] = 'верхні рэгістр'; | |
105 $labels['varlowerfirst'] = 'першы знак у ніжнім рэгістры'; | |
106 $labels['varupperfirst'] = 'першы знак у верхнім рэгістры'; | |
107 $labels['varquotewildcard'] = 'службовыя знакі забіраць у апострафы'; | |
108 $labels['varlength'] = 'даўжыня'; | |
109 $labels['notify'] = 'Паслаць апавяшчэнне'; | |
110 $labels['notifyimportance'] = 'Важнасць:'; | |
111 $labels['notifyimportancelow'] = 'нізкая'; | |
112 $labels['notifyimportancenormal'] = 'звычайная'; | |
113 $labels['notifyimportancehigh'] = 'высокая'; | |
114 $labels['filtercreate'] = 'Стварыць фільтр'; | |
115 $labels['usedata'] = 'Ужываць наступныя дадзеныя ў фільтры:'; | |
116 $labels['nextstep'] = 'Наступны крок'; | |
117 $labels['...'] = '...'; | |
118 $labels['currdate'] = 'Бягучая дата'; | |
119 $labels['datetest'] = 'Дата'; | |
120 $labels['dateheader'] = 'загаловак:'; | |
121 $labels['year'] = 'год'; | |
122 $labels['month'] = 'месяц'; | |
123 $labels['day'] = 'дзень'; | |
124 $labels['date'] = 'дата (гггг-мм-дд)'; | |
125 $labels['julian'] = 'дата (юліянская)'; | |
126 $labels['hour'] = 'гадзіна'; | |
127 $labels['minute'] = 'мінута'; | |
128 $labels['second'] = 'секунда'; | |
129 $labels['time'] = 'час (гг:мм:сс)'; | |
130 $labels['iso8601'] = 'дата (ISO8601)'; | |
131 $labels['std11'] = 'дата (RFC2822)'; | |
132 $labels['zone'] = 'часавая зона'; | |
133 $labels['weekday'] = 'дзень тыдня (0-6)'; | |
134 $labels['advancedopts'] = 'Дадатковыя параметры'; | |
135 $labels['body'] = 'Цела'; | |
136 $labels['address'] = 'адрас'; | |
137 $labels['envelope'] = 'канверт'; | |
138 $labels['modifier'] = 'мадыфікатар:'; | |
139 $labels['text'] = 'тэкст'; | |
140 $labels['undecoded'] = 'неапрацаваны (сыры)'; | |
141 $labels['contenttype'] = 'тып змесціва'; | |
142 $labels['modtype'] = 'пошук у адрасах:'; | |
143 $labels['allparts'] = 'усюль'; | |
144 $labels['domain'] = 'у імені дамена'; | |
145 $labels['localpart'] = 'толькі ў імені карыстальніка, без дамена'; | |
146 $labels['user'] = 'у поўным імені карыстальніка'; | |
147 $labels['detail'] = 'у дадатковых звестках'; | |
148 $labels['comparator'] = 'спосаб параўнання:'; | |
149 $labels['default'] = 'стандартны'; | |
150 $labels['octet'] = 'строгі (octet)'; | |
151 $labels['asciicasemap'] = 'без уліку рэгістру (ascii-casemap)'; | |
152 $labels['asciinumeric'] = 'лікавы (ascii-numeric)'; | |
153 $labels['index'] = 'індэкс:'; | |
154 $labels['indexlast'] = 'назад'; | |
155 $messages['filterunknownerror'] = 'Невядомая памылка сервера.'; | |
156 $messages['filterconnerror'] = 'Не ўдалося злучыцца з серверам.'; | |
157 $messages['filterdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць фільтр. Памылка на серверы.'; | |
158 $messages['filterdeleted'] = 'Фільтр выдалены.'; | |
159 $messages['filtersaved'] = 'Фільтр захаваны.'; | |
160 $messages['filtersaveerror'] = 'Не ўдалося захаваць фільтр. Памылка на серверы.'; | |
161 $messages['filterdeleteconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраны фільтр?'; | |
162 $messages['ruledeleteconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае правіла?'; | |
163 $messages['actiondeleteconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абранае дзеянне?'; | |
164 $messages['forbiddenchars'] = 'Забароненыя знакі ў полі.'; | |
165 $messages['cannotbeempty'] = 'Поле не можа быць пустым.'; | |
166 $messages['ruleexist'] = 'Фільтр з гэтай назвай ужо існуе.'; | |
167 $messages['setactivateerror'] = 'Не ўдалося ўключыць абраны набор фільтраў. Памылка на серверы.'; | |
168 $messages['setdeactivateerror'] = 'Не ўдалося адключыць абраны набор фільтраў. Памылка на серверы.'; | |
169 $messages['setdeleteerror'] = 'Не ўдалося выдаліць абраны набор фільтраў. Памылка на серверы.'; | |
170 $messages['setactivated'] = 'Набор фільтраў актываваны.'; | |
171 $messages['setdeactivated'] = 'Набор фільтраў дэактываваны.'; | |
172 $messages['setdeleted'] = 'Набор фільтраў выдалены.'; | |
173 $messages['setdeleteconfirm'] = 'Напраўду выдаліць абраны набор фільтраў?'; | |
174 $messages['setcreateerror'] = 'Не ўдалося стварыць набор фільтраў. Памылка на серверы.'; | |
175 $messages['setcreated'] = 'Набор фільтраў створаны.'; | |
176 $messages['activateerror'] = 'Не ўдалося ўключыць абраны(я) фільтры. Памылка на серверы.'; | |
177 $messages['deactivateerror'] = 'Не ўдалося адключыць абраны(я) фільтры. Памылка на серверы.'; | |
178 $messages['deactivated'] = 'Фільтр(ы) адключаны.'; | |
179 $messages['activated'] = 'Фільтр(ы) уключаны.'; | |
180 $messages['moved'] = 'Фільтр перамешчаны.'; | |
181 $messages['moveerror'] = 'Не ўдалося перамясціць абраны фільтр. Памылка на серверы.'; | |
182 $messages['nametoolong'] = 'Задаўгая назва.'; | |
183 $messages['namereserved'] = 'Зарэзерваваная назва.'; | |
184 $messages['setexist'] = 'Набор ужо існуе.'; | |
185 $messages['nodata'] = 'Мінімум адна пазіцыя павінна быць вылучана!'; | |
186 $messages['invaliddateformat'] = 'Няслушная дата альбо фармат даты'; | |
187 ?> |