Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/enigma/localization/zh_TW.inc @ 0:1e000243b222
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:50:29 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:1e000243b222 |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /** | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | plugins/enigma/localization/<lang>.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin | | |
8 | Copyright (C) 2012-2016, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/ | |
17 */ | |
18 $labels['encryption'] = '加密'; | |
19 $labels['enigmacerts'] = 'S/MIME 憑證'; | |
20 $labels['enigmakeys'] = 'PGP 金鑰'; | |
21 $labels['keysfromto'] = '金鑰:由 $from 至 $to (共 $count 個)'; | |
22 $labels['keyname'] = '名稱'; | |
23 $labels['keyid'] = '金鑰 ID'; | |
24 $labels['keyuserid'] = '使用者 ID'; | |
25 $labels['keytype'] = '金鑰類型'; | |
26 $labels['fingerprint'] = '指紋'; | |
27 $labels['subkeys'] = '子金鑰'; | |
28 $labels['basicinfo'] = '基本資訊'; | |
29 $labels['userids'] = '額外使用者'; | |
30 $labels['typepublickey'] = '公鑰'; | |
31 $labels['typekeypair'] = '金鑰對'; | |
32 $labels['keyattfound'] = '本郵件有附帶的 PGP 金鑰'; | |
33 $labels['keyattimport'] = '匯入金鑰'; | |
34 $labels['typesign'] = '簽署'; | |
35 $labels['typeencrypt'] = '加密'; | |
36 $labels['typecert'] = '認證'; | |
37 $labels['typeauth'] = '身份核對'; | |
38 $labels['subkeyid'] = 'ID'; | |
39 $labels['subkeyalgo'] = '演算法'; | |
40 $labels['subkeycreated'] = '建立時間:'; | |
41 $labels['subkeyexpires'] = '過期時間:'; | |
42 $labels['subkeyusage'] = '使用情況'; | |
43 $labels['expiresnever'] = '從未使用'; | |
44 $labels['unknown'] = '不明'; | |
45 $labels['uservalid'] = '有效'; | |
46 $labels['userid'] = 'ID'; | |
47 $labels['valid'] = '有效'; | |
48 $labels['supportencryption'] = '啟用郵件加密及簽署'; | |
49 $labels['supportsignatures'] = '啟用郵件簽名驗證'; | |
50 $labels['supportdecryption'] = '啟用郵件解密'; | |
51 $labels['signdefault'] = '預設簽署所有郵件'; | |
52 $labels['encryptdefault'] = '預設加密所有郵件'; | |
53 $labels['attachpubkeydefault'] = '預設附上我的公開 PGP 金鑰'; | |
54 $labels['passwordtime'] = '為以下項目保留私密金鑰密碼:'; | |
55 $labels['nminutes'] = '$m 分鐘'; | |
56 $labels['wholesession'] = '整個工作階段'; | |
57 $labels['createkeys'] = '建立新的金鑰對'; | |
58 $labels['importkeys'] = '匯入金鑰'; | |
59 $labels['exportkeys'] = '匯出金鑰'; | |
60 $labels['keyactions'] = '金鑰動作...'; | |
61 $labels['keyremove'] = '移除'; | |
62 $labels['keydisable'] = '停用'; | |
63 $labels['keyrevoke'] = '撤銷'; | |
64 $labels['keysend'] = '在郵件傳送公開金鑰'; | |
65 $labels['keychpass'] = '更改密碼'; | |
66 $labels['newkeyident'] = '身份:'; | |
67 $labels['newkeypass'] = '密碼:'; | |
68 $labels['newkeypassconfirm'] = '確認密碼:'; | |
69 $labels['newkeysize'] = '金鑰大小:'; | |
70 $labels['key2048'] = '2048 位元 - 預設'; | |
71 $labels['key4096'] = '4096 位元 - 較安全'; | |
72 $labels['keygenerating'] = '正在製作金鑰...'; | |
73 $labels['encryptionoptions'] = '加密選項...'; | |
74 $labels['encryptmsg'] = '加密本郵件'; | |
75 $labels['signmsg'] = '數位簽署本郵件'; | |
76 $labels['enterkeypasstitle'] = '輸入金鑰密語'; | |
77 $labels['enterkeypass'] = '需要密語才能為使用者 $user 解鎖密鑰 ($keyid)'; | |
78 $labels['arialabelkeyexportoptions'] = '金鑰匯出選項'; | |
79 $labels['attachpubkeymsg'] = '附上我的公開金鑰'; | |
80 $labels['keyexportprompt'] = '是否包括儲存在 OpenPGP 金鑰檔案的密鑰?'; | |
81 $labels['onlypubkeys'] = '僅匯出公開金鑰'; | |
82 $labels['withprivkeys'] = '匯出密鑰'; | |
83 $labels['findkey'] = '在金鑰伺服器搜尋'; | |
84 $labels['keyimportlabel'] = '從檔案匯入'; | |
85 $labels['keyimportsearchlabel'] = '在金鑰伺服器搜尋'; | |
86 $messages['sigvalid'] = '來自 $sender 的已驗證簽名'; | |
87 $messages['sigvalidpartial'] = '來自 $sender 的已驗證簽名,但內文部分並未簽署'; | |
88 $messages['siginvalid'] = '來自 $sender 的無效簽名'; | |
89 $messages['sigunverified'] = '未驗證的簽名。憑證無驗證。憑證 ID:$keyid'; | |
90 $messages['signokey'] = '未驗證的簽名。找不到公開金鑰。金鑰 ID:$keyid'; | |
91 $messages['sigerror'] = '未驗證的簽名。內部出錯'; | |
92 $messages['decryptok'] = '郵件已解密'; | |
93 $messages['decrypterror'] = '解密失敗'; | |
94 $messages['decryptnokey'] = '解密失敗。找不到私密金鑰。金鑰 ID:$keyid'; | |
95 $messages['decryptbadpass'] = '解密失敗。密碼無效'; | |
96 $messages['decryptnopass'] = '解密失敗。必需要金鑰的密碼'; | |
97 $messages['decryptpartial'] = '郵件已解密,但內文部分未有加密'; | |
98 $messages['signerror'] = '簽名失敗'; | |
99 $messages['signnokey'] = '簽名失敗。找不到私密金鑰'; | |
100 $messages['signbadpass'] = '簽名失敗。密碼無效'; | |
101 $messages['signnopass'] = '簽名失敗。必須要金鑰密碼'; | |
102 $messages['encrypterror'] = '加密失敗'; | |
103 $messages['encryptnokey'] = '加密失敗。找不到用於 $email 的公開金鑰'; | |
104 $messages['nokeysfound'] = '找不到金鑰'; | |
105 $messages['keynotfound'] = '找不到金鑰!'; | |
106 $messages['keyopenerror'] = '無法取得金鑰資訊!內部出錯'; | |
107 $messages['keylisterror'] = '無法列出金鑰!內部出錯'; | |
108 $messages['keysimportfailed'] = '無法匯入金鑰!內部出錯'; | |
109 $messages['keysimportsuccess'] = '成功匯入金鑰。匯入:$new,不變:$old'; | |
110 $messages['keyremoving'] = '正在移除金鑰...'; | |
111 $messages['keyremoveconfirm'] = '是否確定要刪除所選的金鑰?'; | |
112 $messages['keyremovesuccess'] = '成功刪除金鑰'; | |
113 $messages['keyremoveerror'] = '無法刪除所選的金鑰'; | |
114 $messages['keyimporttext'] = '可用 ASCII-Armor 格式匯入私密及公開金鑰,或撤銷金鑰'; | |
115 $messages['keyimportsearchtext'] = '可用金鑰識別碼、使用者名稱或電郵位址搜尋公開金鑰,然後直接匯入'; | |
116 $messages['formerror'] = '請填好表格,所有欄位都是必須的!'; | |
117 $messages['passwordsdiffer'] = '密碼不符!'; | |
118 $messages['keygenerateerror'] = '未能產生金鑰對'; | |
119 $messages['keygeneratesuccess'] = '成功產生並匯入金鑰對'; | |
120 $messages['keygennosupport'] = '您的網項瀏覽器不支援加密機制,故此無法產生金鑰對!'; | |
121 $messages['noidentselected'] = '要為金鑰選取至少一個身份!'; | |
122 $messages['nonameident'] = '身份必須要有使用者名稱!'; | |
123 ?> |