Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/enigma/localization/ia.inc @ 0:1e000243b222
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:50:29 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:1e000243b222 |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /** | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | plugins/enigma/localization/<lang>.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin | | |
8 | Copyright (C) 2012-2016, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/ | |
17 */ | |
18 $labels['encryption'] = 'Cryptographia'; | |
19 $labels['enigmacerts'] = 'Certificatos S/MIME'; | |
20 $labels['enigmakeys'] = 'Claves PGP'; | |
21 $labels['keysfromto'] = 'Claves $from a $to de $count'; | |
22 $labels['keyname'] = 'Nomine'; | |
23 $labels['keyid'] = 'ID de clave'; | |
24 $labels['keyuserid'] = 'ID de usator'; | |
25 $labels['keytype'] = 'Typo de clave'; | |
26 $labels['fingerprint'] = 'Impression digital'; | |
27 $labels['subkeys'] = 'Subclaves'; | |
28 $labels['basicinfo'] = 'Information basic'; | |
29 $labels['userids'] = 'Usatores additional'; | |
30 $labels['typepublickey'] = 'clave public'; | |
31 $labels['typekeypair'] = 'par de claves'; | |
32 $labels['keyattfound'] = 'Iste message contine clave(s) PGP attachate.'; | |
33 $labels['keyattimport'] = 'Importar clave(s)'; | |
34 $labels['typesign'] = 'Signar'; | |
35 $labels['typeencrypt'] = 'Cryptar'; | |
36 $labels['typecert'] = 'Certificar'; | |
37 $labels['typeauth'] = 'Authentication'; | |
38 $labels['subkeyid'] = 'ID'; | |
39 $labels['subkeyalgo'] = 'Algorithmo'; | |
40 $labels['subkeycreated'] = 'Create'; | |
41 $labels['subkeyexpires'] = 'Expira'; | |
42 $labels['subkeyusage'] = 'Usage'; | |
43 $labels['expiresnever'] = 'nunquam'; | |
44 $labels['unknown'] = 'incognite'; | |
45 $labels['uservalid'] = 'Valide'; | |
46 $labels['userid'] = 'ID'; | |
47 $labels['valid'] = 'valide'; | |
48 $labels['supportencryption'] = 'Activar le cryptation e signatura de messages'; | |
49 $labels['supportsignatures'] = 'Activar le verification de signaturas de messages'; | |
50 $labels['supportdecryption'] = 'Activar le decryptation de messages'; | |
51 $labels['signdefault'] = 'Signar tote le messages per option predefinite'; | |
52 $labels['encryptdefault'] = 'Cryptar tote le messages per option predefinite'; | |
53 $labels['attachpubkeydefault'] = 'Attachar mi clave PGP public per option predefinite'; | |
54 $labels['passwordtime'] = 'Memorar le contrasignos de claves private durante'; | |
55 $labels['nminutes'] = '$m minuta(s)'; | |
56 $labels['wholesession'] = 'tote le session'; | |
57 $labels['createkeys'] = 'Crear un nove par de claves'; | |
58 $labels['importkeys'] = 'Importar clave(s)'; | |
59 $labels['exportkeys'] = 'Exportar clave(s)'; | |
60 $labels['keyactions'] = 'Actiones de clave...'; | |
61 $labels['keyremove'] = 'Remover'; | |
62 $labels['keydisable'] = 'Disactivar'; | |
63 $labels['keyrevoke'] = 'Revocar'; | |
64 $labels['keysend'] = 'Inviar le clave pubic in un message'; | |
65 $labels['keychpass'] = 'Cambiar contrasigno'; | |
66 $labels['newkeyident'] = 'Identitate:'; | |
67 $labels['newkeypass'] = 'Contrasigno:'; | |
68 $labels['newkeypassconfirm'] = 'Confirmar contrasigno:'; | |
69 $labels['newkeysize'] = 'Dimension del clave:'; | |
70 $labels['key2048'] = '2048 bits - predefinite'; | |
71 $labels['key4096'] = '4096 bits - plus secur'; | |
72 $labels['keygenerating'] = 'Genera claves...'; | |
73 $labels['encryptionoptions'] = 'Optiones de cryptation...'; | |
74 $labels['encryptmsg'] = 'Cryptar iste message'; | |
75 $labels['signmsg'] = 'Signar digitalmente iste message'; | |
76 $labels['sendunencrypted'] = 'Inviar sin cryptation'; | |
77 $labels['enterkeypasstitle'] = 'Entra le contrasigno del clave'; | |
78 $labels['enterkeypass'] = 'Un contrasigno es necessari pro disblocar le clave secrete ($keyid) pro le usator: $user.'; | |
79 $labels['arialabelkeyexportoptions'] = 'Optiones de exportation de claves'; | |
80 $labels['attachpubkeymsg'] = 'Attachar mi clave public'; | |
81 $labels['keyexportprompt'] = 'Includer le claves secrete in le file de claves OpenPGP a salveguardar?'; | |
82 $labels['onlypubkeys'] = 'Exportar claves public solmente'; | |
83 $labels['withprivkeys'] = 'Exportar claves secrete'; | |
84 $labels['findkey'] = 'Cercar in servitor(es) de claves'; | |
85 $labels['keyimportlabel'] = 'Importar ab file'; | |
86 $labels['keyimportsearchlabel'] = 'Cercar in servitor(es) de claves'; | |
87 $messages['sigvalid'] = 'Signatura de $sender verificate.'; | |
88 $messages['sigvalidpartial'] = 'Signatura de $sender verificate, ma un parte del texto non ha essite signate.'; | |
89 $messages['siginvalid'] = 'Signatura de $sender invalide.'; | |
90 $messages['sigunverified'] = 'Signatura non verificate. Certificato non verificate. ID del certificato: $keyid.'; | |
91 $messages['signokey'] = 'Signatura non verificate. Clave public non trovate. ID del clave: $keyid.'; | |
92 $messages['sigerror'] = 'Signatura non verificate. Error interne.'; | |
93 $messages['decryptok'] = 'Message decryptate.'; | |
94 $messages['decrypterror'] = 'Decryptation fallite.'; | |
95 $messages['decryptnokey'] = 'Decryptation fallite. Clave private non trovate. ID del clave: $keyid.'; | |
96 $messages['decryptbadpass'] = 'Decryptation fallite. Contrasigno non valide.'; | |
97 $messages['decryptnopass'] = 'Decryptation fallite. Contrasigno del clave requirite.'; | |
98 $messages['decryptpartial'] = 'Le message ha essite decryptate, ma un parte del corpore non esseva cryptate.'; | |
99 $messages['signerror'] = 'Signatura fallite.'; | |
100 $messages['signnokey'] = 'Signatura fallite. Clave private non trovate.'; | |
101 $messages['signbadpass'] = 'Signatura fallite. Contrasigno non valide.'; | |
102 $messages['signnopass'] = 'Signatura fallite. Contrasigno del clave requirite.'; | |
103 $messages['encrypterror'] = 'Cryptation fallite.'; | |
104 $messages['encryptnokey'] = 'Cryptation fallite. Clave public non trovate pro $email.'; | |
105 $messages['nokeysfound'] = 'Nulle clave trovate'; | |
106 $messages['keynotfound'] = 'Clave non trovate!'; | |
107 $messages['keyopenerror'] = 'Incapace de obtener information del clave! Error interne.'; | |
108 $messages['keylisterror'] = 'Incapace de listar claves! Error interne.'; | |
109 $messages['keysimportfailed'] = 'Incapace de importar clave(s)! Error interne.'; | |
110 $messages['keysimportsuccess'] = 'Importation de clave(s) succedite. Importate: $new, non cambiate: $old.'; | |
111 $messages['keyremoving'] = 'A remover clave(s)...'; | |
112 $messages['keyremoveconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler le clave(s) seligite?'; | |
113 $messages['keyremovesuccess'] = 'Deletion del clave(s) succedite'; | |
114 $messages['keyremoveerror'] = 'Incapace de deler le clave(s) seligite.'; | |
115 $messages['keyimporttext'] = 'Es possibile importar clave(s) private e public o signaturas de revocation in formato "ASCII Armor".'; | |
116 $messages['keyimportsearchtext'] = 'Es possibile cercar claves public per identificator, nomine de usator o adresse de e-mail e postea importar los directemente.'; | |
117 $messages['formerror'] = 'Per favor, completa le formularios. Tote le campos es obligatori!'; | |
118 $messages['passwordsdiffer'] = 'Le contrasignos non corresponde!'; | |
119 $messages['keygenerateerror'] = 'Generation de par de claves fallite'; | |
120 $messages['keygeneratesuccess'] = 'Un par de claves ha essite generate e importate con successo.'; | |
121 $messages['keygennosupport'] = 'Vostre navigator del web non supporta le cryptographia. Incapace de generar un par de claves!'; | |
122 $messages['noidentselected'] = 'Es necessari seliger al minus un identitate pro le clave!'; | |
123 $messages['nonameident'] = 'Le identitate debe includer un nomine de usator!'; | |
124 ?> |