Mercurial > hg > rc1
comparison plugins/acl/localization/uk_UA.inc @ 0:1e000243b222
vanilla 1.3.3 distro, I hope
author | Charlie Root |
---|---|
date | Thu, 04 Jan 2018 15:50:29 -0500 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:1e000243b222 |
---|---|
1 <?php | |
2 | |
3 /* | |
4 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
5 | plugins/acl/localization/<lang>.inc | | |
6 | | | |
7 | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin | | |
8 | Copyright (C) 2012-2013, The Roundcube Dev Team | | |
9 | | | |
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | |
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. | | |
12 | See the README file for a full license statement. | | |
13 | | | |
14 +-----------------------------------------------------------------------+ | |
15 | |
16 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/plugin-acl/ | |
17 */ | |
18 $labels['sharing'] = 'Поширення'; | |
19 $labels['myrights'] = 'Права доступу'; | |
20 $labels['username'] = 'Користувач:'; | |
21 $labels['advanced'] = 'Розширений режим'; | |
22 $labels['newuser'] = 'Додати запис'; | |
23 $labels['editperms'] = 'Редагувати дозволи'; | |
24 $labels['actions'] = 'Дії з правами доступу…'; | |
25 $labels['anyone'] = 'Усі користувачі (будь-хто)'; | |
26 $labels['anonymous'] = 'Гості (аноніми)'; | |
27 $labels['identifier'] = 'Ідентифікатор'; | |
28 $labels['acll'] = 'Пошук'; | |
29 $labels['aclr'] = 'Прочитані повідомлення'; | |
30 $labels['acls'] = 'Зберегти статус «Прочитано»'; | |
31 $labels['aclw'] = 'Прапорці написання'; | |
32 $labels['acli'] = 'Вставити (Копіювати в)'; | |
33 $labels['aclp'] = 'Допис'; | |
34 $labels['aclc'] = 'Створити підтеки'; | |
35 $labels['aclk'] = 'Створити підтеки'; | |
36 $labels['acld'] = 'Вилучити повідомлення'; | |
37 $labels['aclt'] = 'Вилучити повідомлення'; | |
38 $labels['acle'] = 'Викреслити'; | |
39 $labels['aclx'] = 'Вилучити теку'; | |
40 $labels['acla'] = 'Адмініструвати'; | |
41 $labels['acln'] = 'Анотувати повідомлення'; | |
42 $labels['aclfull'] = 'Повний контроль'; | |
43 $labels['aclother'] = 'Інше'; | |
44 $labels['aclread'] = 'Читати'; | |
45 $labels['aclwrite'] = 'Писати'; | |
46 $labels['acldelete'] = 'Вилучити'; | |
47 $labels['shortacll'] = 'Пошук'; | |
48 $labels['shortaclr'] = 'Читати'; | |
49 $labels['shortacls'] = 'Залишити'; | |
50 $labels['shortaclw'] = 'Писати'; | |
51 $labels['shortacli'] = 'Вставити'; | |
52 $labels['shortaclp'] = 'Дописати'; | |
53 $labels['shortaclc'] = 'Створити'; | |
54 $labels['shortaclk'] = 'Створити'; | |
55 $labels['shortacld'] = 'Вилучити'; | |
56 $labels['shortaclt'] = 'Вилучити'; | |
57 $labels['shortacle'] = 'Викреслити'; | |
58 $labels['shortaclx'] = 'Вилучити теку'; | |
59 $labels['shortacla'] = 'Адмініструвати'; | |
60 $labels['shortacln'] = 'Анотувати'; | |
61 $labels['shortaclother'] = 'Інше'; | |
62 $labels['shortaclread'] = 'Читати'; | |
63 $labels['shortaclwrite'] = 'Писати'; | |
64 $labels['shortacldelete'] = 'Вилучити'; | |
65 $labels['longacll'] = 'Тека видима у списках і на неї можна підписатись'; | |
66 $labels['longaclr'] = 'Теку можна відкрити для читання'; | |
67 $labels['longacls'] = 'Прапорець «Прочитано» на повідомленнях можна змінити'; | |
68 $labels['longaclw'] = 'Прапорці і ключові слова повідомлень можна змінити, окрім «Прочитано» і «Вилучено»'; | |
69 $labels['longacli'] = 'Повідомлення можна записати або копіювати у теку'; | |
70 $labels['longaclp'] = 'Повідомлення можна публікувати в цю теку'; | |
71 $labels['longaclc'] = 'Теки можна створювати (чи перейменовувати) прямо під цією текою'; | |
72 $labels['longaclk'] = 'Теки можна створювати (чи перейменовувати) прямо під цією текою'; | |
73 $labels['longacld'] = 'Прапорець «Вилучено» на повідомленнях можна змінити'; | |
74 $labels['longaclt'] = 'Прапорець «Вилучено» на повідомленнях можна змінити'; | |
75 $labels['longacle'] = 'Повідомлення можна викреслити'; | |
76 $labels['longaclx'] = 'Теку можна вилучити чи перейменувати'; | |
77 $labels['longacla'] = 'Права доступу до теки можна змінити'; | |
78 $labels['longacln'] = 'Поширені метадані (анотації) повідомлень можна змінити'; | |
79 $labels['longaclfull'] = 'Повний контроль, включно з адмініструванням тек'; | |
80 $labels['longaclread'] = 'Теку можна відкрити для читання'; | |
81 $labels['longaclwrite'] = 'Повідомлення можна позначити, записати або копіювати у теку'; | |
82 $labels['longacldelete'] = 'Повідомлення можна вилучити'; | |
83 $labels['longaclother'] = 'Інші права доступу'; | |
84 $labels['ariasummaryacltable'] = 'Список прав доступу'; | |
85 $labels['arialabelaclactions'] = 'Перелічити дії'; | |
86 $labels['arialabelaclform'] = 'Форма прав доступу'; | |
87 $messages['deleting'] = 'Вилучення прав доступу…'; | |
88 $messages['saving'] = 'Збереження прав доступу…'; | |
89 $messages['updatesuccess'] = 'Права доступу успішно змінені'; | |
90 $messages['deletesuccess'] = 'Права доступу успішно вилучені'; | |
91 $messages['createsuccess'] = 'Права доступу успішно додані'; | |
92 $messages['updateerror'] = 'Не вдалося оновити права доступу'; | |
93 $messages['deleteerror'] = 'Не вдалося вилучити права доступу'; | |
94 $messages['createerror'] = 'Не вдалося додати права доступу'; | |
95 $messages['deleteconfirm'] = 'Ви дійсно хочете вилучити права доступу обраного користувача(-ів)?'; | |
96 $messages['norights'] = 'Жодних прав не вказано!'; | |
97 $messages['nouser'] = 'Жодного імені користувача не вказано!'; | |
98 ?> |