0
|
1 <?php
|
|
2
|
|
3 /**
|
|
4 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
5 | plugins/enigma/localization/<lang>.inc |
|
|
6 | |
|
|
7 | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin |
|
|
8 | Copyright (C) 2012-2016, The Roundcube Dev Team |
|
|
9 | |
|
|
10 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
|
11 | any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
|
12 | See the README file for a full license statement. |
|
|
13 | |
|
|
14 +-----------------------------------------------------------------------+
|
|
15
|
|
16 For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/
|
|
17 */
|
|
18 $labels['encryption'] = 'Криптиране';
|
|
19 $labels['enigmacerts'] = 'S/MIME сертификати';
|
|
20 $labels['enigmakeys'] = 'PGP ключове';
|
|
21 $labels['keysfromto'] = 'Ключове $from до $to от $count';
|
|
22 $labels['keyname'] = 'Име';
|
|
23 $labels['keyid'] = 'ИН на ключ';
|
|
24 $labels['keyuserid'] = 'ИН на потребител';
|
|
25 $labels['keytype'] = 'Тип на ключ';
|
|
26 $labels['fingerprint'] = 'Пръстов отпечатък';
|
|
27 $labels['subkeys'] = 'Подключове';
|
|
28 $labels['basicinfo'] = 'Основна информация';
|
|
29 $labels['userids'] = 'Допълнителни потребители';
|
|
30 $labels['typepublickey'] = 'публичен ключ';
|
|
31 $labels['typekeypair'] = 'ключова двойка';
|
|
32 $labels['keyattfound'] = 'Това писмо съдържа прикрепени PGP ключове';
|
|
33 $labels['keyattimport'] = 'Импорт на ключове';
|
|
34 $labels['typesign'] = 'Подпиши';
|
|
35 $labels['typeencrypt'] = 'Криптирай';
|
|
36 $labels['typecert'] = 'Удостовери';
|
|
37 $labels['typeauth'] = 'Удостоверяване';
|
|
38 $labels['subkeyid'] = 'ИН';
|
|
39 $labels['subkeyalgo'] = 'Алгоритъм';
|
|
40 $labels['subkeycreated'] = 'Създаден на';
|
|
41 $labels['subkeyexpires'] = 'Изтича на';
|
|
42 $labels['subkeyusage'] = 'Използван';
|
|
43 $labels['expiresnever'] = 'никога';
|
|
44 $labels['unknown'] = 'неизвестно';
|
|
45 $labels['uservalid'] = 'Валиден';
|
|
46 $labels['userid'] = 'ИН';
|
|
47 $labels['valid'] = 'валиден';
|
|
48 $labels['supportencryption'] = 'Включи криптиране и подписване на писма';
|
|
49 $labels['supportsignatures'] = 'Включи верификация на подписи в писма';
|
|
50 $labels['supportdecryption'] = 'Включи декриптиране на писма';
|
|
51 $labels['signdefault'] = 'Подписвай всички писма по подразбиране';
|
|
52 $labels['encryptdefault'] = 'Криптирай всички писма по подразбиране';
|
|
53 $labels['attachpubkeydefault'] = 'Прикрепи по подразбирне моя публичен PGP ключ';
|
|
54 $labels['passwordtime'] = 'Запомни паролата на частния ключ за';
|
|
55 $labels['nminutes'] = '$m минути';
|
|
56 $labels['wholesession'] = 'цялата сесия';
|
|
57 $labels['createkeys'] = 'Създай нова ключова двойка';
|
|
58 $labels['importkeys'] = 'Импорт на ключове';
|
|
59 $labels['exportkeys'] = 'Експорт на ключове';
|
|
60 $labels['keyactions'] = 'Действия...';
|
|
61 $labels['keyremove'] = 'Изтриване';
|
|
62 $labels['keydisable'] = 'Деактивиране';
|
|
63 $labels['keyrevoke'] = 'Отмяна';
|
|
64 $labels['keysend'] = 'Изпрати писмо с публичен ключ';
|
|
65 $labels['keychpass'] = 'Промени паролата';
|
|
66 $labels['newkeyident'] = 'Самоличност:';
|
|
67 $labels['newkeypass'] = 'Парола:';
|
|
68 $labels['newkeypassconfirm'] = 'Потвърди паролата:';
|
|
69 $labels['newkeysize'] = 'Размер на ключа:';
|
|
70 $labels['key2048'] = '2048 бита (по подразбиране)';
|
|
71 $labels['key4096'] = '4096 бита (по-сигурен)';
|
|
72 $labels['keygenerating'] = 'Генериране на ключове...';
|
|
73 $labels['encryptionoptions'] = 'Опции за криптиране...';
|
|
74 $labels['encryptmsg'] = 'Криптирай това писмо';
|
|
75 $labels['signmsg'] = 'Подпиши това писмо';
|
|
76 $labels['enterkeypasstitle'] = 'Въведете парола на ключа';
|
|
77 $labels['enterkeypass'] = 'Нужна е парола за отваряне на ключ ($keyid) за потребител $user.';
|
|
78 $labels['arialabelkeyexportoptions'] = 'Опции за експорт на ключ';
|
|
79 $labels['attachpubkeymsg'] = 'Прикрепи моя публичен ключ';
|
|
80 $labels['keyexportprompt'] = 'Желаете ли да включите секретните ключове в записания OpenPGP файл?';
|
|
81 $labels['onlypubkeys'] = 'Експорт само на Публичните ключове';
|
|
82 $labels['withprivkeys'] = 'Експорт на Секретни ключове';
|
|
83 $labels['findkey'] = 'Търси на сървъри за ключове';
|
|
84 $labels['keyimportlabel'] = 'Импорт от файл';
|
|
85 $labels['keyimportsearchlabel'] = 'Търси на сървъри за ключове';
|
|
86 $messages['sigvalid'] = 'Верифициран подпис от $sender.';
|
|
87 $messages['sigvalidpartial'] = 'Верифициран подпис от $sender, но част от съдържанието на писмото не е било подписано';
|
|
88 $messages['siginvalid'] = 'Невалиден подпис от $sender.';
|
|
89 $messages['sigunverified'] = 'Неверифициран подпис. Сертификатът не е верифициран. Сертификат с ИН $keyid.';
|
|
90 $messages['signokey'] = 'Неверифициран подпис. Публичния ключ не е намерен. Ключ с ИН $keyid.';
|
|
91 $messages['sigerror'] = 'Неверифициран подпис. Вътрешна грешка.';
|
|
92 $messages['decryptok'] = 'Писмото е декриптирано.';
|
|
93 $messages['decrypterror'] = 'Невъзможно декриптиране.';
|
|
94 $messages['decryptnokey'] = 'Невъзможно декриптиране. Частният ключ не е намерен. Ключ с ИН $keyid.';
|
|
95 $messages['decryptnopass'] = 'Невъзможно декриптиране. Паролата на частния ключ е задължителна.';
|
|
96 $messages['decryptpartial'] = 'Писмото е декриптирано, но част от съдържанието му не е било защитено с криптиране.';
|
|
97 $messages['signerror'] = 'Невъзможно подписване.';
|
|
98 $messages['signnokey'] = 'Невъзможно подписване. Частният ключ не е намерен.';
|
|
99 $messages['signnopass'] = 'Невъзможно подписване. Паролата на частния ключ е задължителна.';
|
|
100 $messages['encrypterror'] = 'Невъзможно криптиране.';
|
|
101 $messages['encryptnokey'] = 'Невъзможно криптиране. Публичният ключ не е намерен за $email.';
|
|
102 $messages['nokeysfound'] = 'Не са намерени ключове';
|
|
103 $messages['keynotfound'] = 'Ключът не е намерен!';
|
|
104 $messages['keyopenerror'] = 'Невъзможно получаване на информация за ключа! Вътрешна грешка.';
|
|
105 $messages['keylisterror'] = 'Невъзможно получаване на ключове! Вътрешна грешка.';
|
|
106 $messages['keysimportfailed'] = 'Невъзможно импортиране на ключове! Вътрешна грешка.';
|
|
107 $messages['keysimportsuccess'] = 'Ключовете са импортирани успешно. Импортирани $new, непроменени $old.';
|
|
108 $messages['keyremoving'] = 'Изтриване на ключове...';
|
|
109 $messages['keyremoveconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете избраните ключове?';
|
|
110 $messages['keyremovesuccess'] = 'Ключовете са изтрити успешно.';
|
|
111 $messages['keyremoveerror'] = 'Невъзможно изтриване на ключове.';
|
|
112 $messages['keyimporttext'] = 'Можете да импортирате частни и публични ключове или сигнатури за отмяна в ASCII-Armor формат.';
|
|
113 $messages['keyimportsearchtext'] = 'Можете да търсите публични ключове по идентификатор, потребитлско име или адрес на ел. поща, след което директно да ги импортирате.';
|
|
114 $messages['formerror'] = 'Моля попълнете формата. Всички полета са задължителни!';
|
|
115 $messages['passwordsdiffer'] = 'Паролите не съвпадат!';
|
|
116 $messages['keygenerateerror'] = 'Невъзможно генериране на ключова двойка';
|
|
117 $messages['keygeneratesuccess'] = 'Ключовата двойка е генерирана и импортирана успешно.';
|
|
118 $messages['keygennosupport'] = 'Вашият браузър не поддържа нужните криптографски методи. Невъзможно генериране на ключова двойка.';
|
|
119 $messages['noidentselected'] = 'Трябва да избере поне една самоличност за този ключ!';
|
|
120 $messages['nonameident'] = 'Самоличността трябва да има дефинирано потребителско име!';
|
|
121 ?>
|